0











Сонеты Антология современных переводов Серия: Азбука-классика (pocket-book) инфо 505f.

Составители: Вадим Николаев Александр Шаракшанэ Все авторы Любовь в разных ее проявлениях, полеты духа и низкие страсти, философские размышления и беспощадный самоанализ - все это, а также яркие обаэопцразы, каскады блестящих метафор и просто прекрасные стихи мы находим в сонетах Шекспира Неудивительно, что и теперь, почти четыреста лет спустя после их первого издания, они остаются любимым чтением для миллионов людей Настоящее издание представляет собой антологию сблрббовременных переводов сонетов Уильяма Шекспира, которая знакомит читателя с работами Игн Ивановского, ИФрадкина и многих других поэтов-переводчиков Впервые публикуется полный подстрочный перевод всех сонетов В обширной вступительной статье освещены история шекспировских сонетов, их темы и образы, а также их судьба в русской литературе Содержание Священные шекспировские напевы Статья c 5-8 Сонеты Шекспира и их судьба в русских переводах Статья c 9-50 Собсзъунеты (переводчики: Инна Астерман, Владимир Васильев, Алексей Васильчиков, Роберт Винонен, Лариса Гаврилова, Ольга Дудоладова, Светлана Епифанова, Игнатий Ивановский, Анна Казакова, Григорий Кружков, Андрей Кузнецов, Дмитрий Кузьмин, Борис Кушнер, Юрий Лифшиц, Вадим Николаев, Владимир Орел, Вадим Розов, Валерий Савин, Владислав Скворцов, Сергей Степанов, Вера Тарзаева, Игорь Фрадкин, Татьяна Шабаева, Александр Шаракшанэ, Адольф Шведчиков, Сергей Шестаков, Дмитрий Щедровицкий) Стихи c 51-383 Автор (показать всех авторов) Уильям Шекспир William Shakespeare Достоверно о жизни Шекспира известно немногое Родился предположительно в 1564 году в многодетной семье, был крещен в церкви городка Стратфорд-на-Эйвоне Учился в местной грамматической школе, работал в мясной лавке (по другим источникам, в школе) В .